Document
Thumbnail
Share
CUID
M-00202-01
TITULO_SERIE
SINOPSIS_SERIE
A lo largo de 11 episodios, De kiosco en kiosco nos sumerge en la riqueza musical y dancística de las comunidades del interior de México, donde la tradición sigue viva en cada compás y cada zapateado. donde cada pueblo cuenta su historia a través de la música, y de relatos de músicos y sabios de la tradición oral. Al mismo tiempo, la serie descubre el profundo significado de estos bailes y melodías en la vida comunitaria, su evolución y su resistencia ante el paso del tiempo. Con imágenes vibrantes, sonidos cautivadores y un enfoque respetuoso hacia las culturas locales.
EXTRACTO_SERIE
Serie que explora en la música y los bailes tradicionales de comunidades mexicanas, revelando su historia, significado y evolución a través de relatos, sonidos y danzas que mantienen viva la identidad cultural del país
TITULO_PROGRAMA
SINOPSIS_PROGRAMA
Historia, escultura, sentido y actualidad del Huapango.
EXTRACTO_PROGRAMA
Historia, escultura, sentido y actualidad del Huapango.
N_PROGRAMA
8
N_TOTAL_PROGRAMAS
11
DURACION_TOTAL
00:28:15:03
PARTICIPANTES
Alfonso Martínez, Otilio Villeda, Samuel Castillo
TIPO_ACTIVIDAD
DISCIPLINA
INSTITUCION_PRODUCTORA
TRANSCRIPCION
Speaker 1
¿Qué tal amigos? ¿Cómo están ustedes? Sean bienvenidos al segundo programa especial dedicado al huapango serrano. El huapango tan sabroso, tan alegre. El huapango se acompaña con dos violines, con una jarana y con una huapanguera o quinta. En ocasiones hay variantes y así como el acordeón se ha introducido en el mariachi jalisciente, También la vihuela se ha introducido en los conjuntos estos de huapango, conjuntos huapangueros. Ustedes habrán notado que la música se va componiendo en décimas, versos en décimas, y que a veces tratan del amor, a veces tratan del paisaje, a veces tratan temas políticos, como es el caso de Guillermo Velázquez, un folclorista que vivió entre nosotros muchos años, allá por los 70s, por los 80s, y que siendo originario de Jichú, él regresó al norte del estado de Querétaro, en donde hace una labor muy bella de rescate de la música de su tierra. Vamos pues a ver la segunda parte de estos programas especiales dedicados al huapango serrano.
Speaker 2
Efectivamente en los poetas hay una disciplina y esa disciplina incluye entre otras cosas el afán de informarse cada quien con los medios a su alcance libros, revistas, noticias, pláticas, y luego procesar la reflexión que tú decías y dar su punto de vista, que puede ser muy trivial, muy certero o no. Ahí hay una gama variadísima, ¿no? Pero lo cierto es que sí, en lo que se refiere a los poetas, hay una especie de función asumida, Es decir, yo quiero ser poeta, yo quiero ser trovador, esto implica un desafío, un desafío primero para mí y luego un desafío hacia quienes van a compartir lo que yo haga. La Iglesia de la Iglesia de San Juan y tenían otros nietos y le decían, vamos hijo, hay una tapadilla y una de musiquillos acá de la sierra. Y ya nos fuimos. Ahí sentaron unos jovenazos y ahí estaban fijados en los puertos, estaba un puerto como la de otro. Y ya llegamos aquí en la mañana, estuvimos platicando. Y me dice, oiga abuelito, pues, fíjese que yo no creía que por acá llegaran a explicar cosas ocultas, cosas de importancia, porque esos muchachos ya están sobre el estudio. Y vienen a oír cosas acá que es imposible que lo oigan acá. Y eso es lo que admiran. El guapán gorridoño para mi gusto es eso, ¿no? Es la fiesta, es el quebranto, es el poeta. La Biblia La vida de la vida entre la colectividad y el pasado, entre la colectividad y el presente, entre la colectividad y la fantasía, entre la colectividad y la esperanza, entre la colectividad y la rebelión. Eso es el Guapán Barrión.
Speaker 3
A mis amigos, a este camino, a trabajar en todos los niños, a todos ellos yo les decimos, ya que les canta su bien amigo.
Speaker 4
El guapango
arribeño Pero
Speaker 5
en el guapango arribeño sí creo que es el que corre el mayor riesgo incluso de poder, pues no sé, cada vez ser menor, no quisiera ser pesimista y decir desaparecer, aunque repito, de los probadores y de los poetas queretanos, solamente don Lupe Reyes es el que queda en tiempo. Y, pues, probablemente en otras partes, en San Luis Potosí, pues haya alguno, no sé, otro en ciernes, pero ese que evidentemente está corriendo más bien.
Speaker 2
¿Qué es lo que no hay? Lo que no hay ahorita en la Sierra Queretana son exponentes, exponentes importantes. Casi todos los músicos tienen que ir de acá, de Guanajuato, de San Siro o de San Luis Potosí. Entonces, lo que hace falta allí, para mi gusto, es investigar en el subsuelo, en el subsuelo de las comunidades, no en la epidermis, en el subsuelo, qué sobrevive, qué brazos están todavía encendidas. en lo que se refiere al verso, en lo que se refiere a la música. Y bueno, allí se abre un trabajo, un trabajo que tiene muchas vertientes. Una, la de la recopilación, la investigación, y otra, la de la formación de quienes en esta etapa, en este momento, quieran ejercitar el guapango arribeño. Y estoy seguro que hay por allí, y recuerdo ahorita nítidamente un joven de por ahí de Halton, que precisamente a él le gusta mucho la poesía, pero no encuentra manera de desarrollar. La Biblia de la Iglesia Pues eso quiere decir que si alguien le estima un sonidito del viejo, pues cómo no sé si se puede hacer. Pero ya digo ahorita a todo muy moderno y a todo muy cambiado. Y hay tal detalle. Como decía en este otro refráncito, lo que uno sabe, otro no lo sabe. Y es una batalla. Porque de aquí a que uno que no conoce aquello nuevo, de aquí a que agarre la onda y aprenda algo, cuesta. Y el otro igual, para que lo que uno, por ejemplo, se lo pueda casar. Y de aquí a que se encarrile otro. Es otra batalla. Pues que quedo yo, Atulio Villegas, sus órdenes, y Manuel Villeda. Quedamos solos en el murió nuestro compañero hermano Madro. Y por eso, pues, no salimos hasta ahora que un licenciado nos invitó a Jarpan para para dar a conocer nuestra música. Y ahora pues cada pueblo nos han llevado a tocar, para dar a conocer nuestra música riveña y también un poco la huasteca. Mi nombre es Simón Castillo Acuña. Nací el 28 de octubre de 1915 en un ranchito llamado La Moconera, correspondiente a esta jurisdicción de purísima diarista a Royoseco, Querétaro. Y desde el año 1928, alcancé a recorrer las mayores partes del estado de Querétaro, reconociéndome como guapanguero en la música serrana de la región de Jalpan. Llegué a tocar 65 años, habiendo conocido los mayores lugares que componen la Sierra Gorda. Y a lo lejos, a algunos estados como San Luis, Hidalgo, Tamaulipas, Guanajuato. Esos estados también logré tocarlos. En el plan de hongos se encontraba Margarito Martínez, Cleofas García, que eran de los principales. Por el lado del Pinal, en el día de Escanela estaba Alfonso Martínez, Clemente, el conjunto de los Martínez. Los Villedas, los hermanos Villedas, que eran Mauro y Otilio Manuel. Esos eran los músicos que surtían desde Peña Villera, Tolimán y Guerillas, como en el 40,
1940. Ya
Speaker 2
se topaba Mauro y Villeda acompañado con su servidor y ya le peleábamos al Estado de San Luis. con Antonio García, Agapito Boriones, los mejores puestos del Estado del Líder. Y de esas topadas para acá, juega donde se ha divulgado más la topada. Y de ese modo se han conocido las músicas. Hay otros géneros distintos de la ribeña donde, aunque si bien hay exponentes, no han alcanzado esa altura humana y artística de varios de los que yo he conocido. Y te puedo mencionar, entre vivos y muertos, a don Antonio García en Río Verde, don Pedro Sauceda, don Ismael Orduña, don Sanciro, don Miguel González, por el lado de Querétaro, a don Mauro Villera, que me tocó conocer todavía, a don mismo Otilio, que ya no lo llegué a oír tocar, pero a don Mauro lo recuerdo nítidamente, Se ve que tenía un temperamento fuerte, que era un guerrero, un guerrero a la hora de subirse a un tablado seguramente. Y otro hombre extraordinario, sin duda don Simón Castillo mismo, pero no hay quien lo toque, eso sí ya no hay. Aquí en esos conjuntos, ustedes mismos, se acabaron. Aquí lo veía de la vez, Lúrquim y yo, el 22. violinista no encuentra ni uno ya. Yo de un modo se daría en cuenta que se grapara un guapango y lo oyeran, pero ya no sale porque no hay quien no lo segunde. Ya, ya no, ya tú no en completo. Poetas como cantaban aquellos ya no hay. Huatecos, sí, agarran ellos los arribillos. Pues ya verán con qué trabajo había durado pero eso es por escasez de gente no siguieron violinistas no hay y sencillos y el estilo de sancir si todavía hay violinistas poetas igual pero que no hay
Speaker 6
¿y los jóvenes? ¿por qué cree que ya no tocan en Guapán Guardiaña?
Speaker 2
Una es que es trabajoso y otra es que no está fácil. Don Lupe Reyes, que sobrevive, que para mi gusto, es uno de los poetas campesinos más genuinos, que todavía conserva esa especie de relación entrañable con su quehacer. Es un poeta campesino ligado realmente al trabajo de la tierra.
Speaker 4
La Iglesia de la
Speaker 2
Iglesia la sensación social de ser pregoneros, cronistas, periodistas, que se movían de una comunidad a otra en las festividades, a donde los invitaban y probaban sobre astronomía, probaban sobre la matrimonía del cuerpo humano, eran como escuelas andantes, las sumantes, y noticiaban sobre las guerras. Hay muchas que todavía aquí hablan de la Segunda Guerra Mundial. Eran como las fuentes informativas noticiosas por las que las comunidades sabían cómo estaba el mundo. Entonces, ¿qué sucede cuando irrumpe el radio, cuando entra la televisión? Hay un desplazamiento de esas funciones, aunque se recuperan. Música Yo soy partidario de apostarle a la apertura, a la interacción, a la interacción, porque Y eso hace que se fortalezca esto. Aunque en primer término parezca que es una irreverencia, pero no. Yo creo que hay que tender puentes entre la tradición y la contemporaneidad. Los jóvenes, ojalá que lo logremos los músicos y los poetas, son un sector importantísimo para lo que nosotros hacemos. Y son jóvenes que cada vez tienen más escolaridad y que están más informados y que oyen a Metallica y que oyen a Peter Gabriel y que oyen a los Rolling Stones y a... Bueno, ¿qué puente se puede entender entre el guapango arribeño y el rock? Entre el guapango arribeño y el rap? ¿Hay o no? Es la pregunta. Como dijo Bob Dylan, la respuesta es con el viento, y nos corresponde a todos. Pero yo insisto, yo soy partidario de eso, de abrirse, de airearse, de interactuar, de interactuar. Siempre en búsquedas creativas y honestas, no por otro afán. ¿Por qué? Porque es necesario en este fin de siglo eso, para que el guapango siga vivo, perdure y siga siendo una fuerza y un poder importante. Se trabaja una ciencia y la ciencia busca al hombre y el hombre busca a la ciencia. Y entre los dos forman la ciencia y la música. Para fortuna de todos nosotros, es una música profunda, con un arraigo muy grande, con un poder de convocatoria creciente y que seguramente va a perdurar por un buen rato.
Speaker 6
El mismo leng me refiero a don Mauro Villera. A un poco prácticamente entre el que fuera, hay históricos y hay grabaceros. Entre bellos precios pelaneros, don Maurito tenía un buen nivel, ayudándolo Eustilio y Manuela. Hoy vamos todos los delgobanqueros, y llamándonos en el barrio, arreglando su fin de homenaje, regulando los viejos sueños. Música de los buenos y aquellos primeros de castillo hacia frente a la guerra, cuando fueron tigres de la tierra. Con el gusto de los rey guapangueros, y en la madre de mi polenguaje, y a la grande de un niño de águil, recordando a los viejos roberos. La Biblia de la Cámara con los temas que nos ha cantado luego se ha ido a un día y fundamento. Es un hombre lleno de talento sus cantares bonitos y enteros, sus talentos tan santos sinceros y también recordado y quisiera a otro músico, don José Olvera. con el rostro de los rostros, y llenando el mismo lenguaje, y al llegar el promedio de la que, recorrando al viejo su bebé. Música En el refugio hay en el rollo seco, hay cantadas historias o leyes, expresadas por los grupos de reyes, con su quita y su voz es gran letra. Y yo sé que en decirlo no peco que en los campos oye los piergueros, en sus tierras alados o aperos, él se inspira como buen cantor, también es un gran agricultor. Con el gusto de ser guapanguero, y ya canta el mismo lenguaje, que arregla el camino
Speaker 2
de la aquí, recordando a los viejos proveeros. y nosotros que tocamos que llegamos a tocar guapango no supimos lo que hicimos porque que hay una ciencia, una providencia, porque no supo lo que fue música. Es un arte invisible, inconocible, pero sin embargo tiene esa importancia.
Speaker 7
En músicas como esta, reverbera lo genuino, galote, monte, camino, baile, corazón y fiesta, con ella todo se presta. Vida y muerte con timaz, el hombre aquí llega al ras. De sentimiento y conciencia, el guapango es en esencia. Pueblo y gusto, nada más.
Speaker 8
y una rosita, como aquí si me quita, pero con mucha tensión, me la sabré esta mochita, pero no mi corazón. CC por Antarctica Films Argentina
SISTEMA
NTSC
DOCUMENTO_DIGITALIZADO
SÍ
FECHA_INGRESO_ENTREGA
10/11/2005
OBSERVACIONES
CUID anterior M-03495-03
CODIGO_BARRAS_LTO
BWF480
BARRA
Divulgación
CONDUCTOR
Cornelio García
TEMA_CONTENIDO
Historia, cultura y turismo.
CLASIFICACION
A
IDIOMA_ORIGINAL
Español
ENLACES_RELACIONADOS
PRODUCCION
Arsinoe Orihuela Navarro

