Document
Thumbnail
Share
CUID
M-04719
SUBTITULO_SERIE
FILIJ 27
SINOPSIS_SERIE
Conversaciones en torno a la importancia de crear espacios propicios para el acceso a los libros y el diálogo. A través de conversaciones centradas en la lectura literaria, se explora cómo ésta favorece la construcción de significados, la expresión de experiencias y el reconocimiento de la diversidad de perspectivas. Se destaca la lectura como un acto social que amplía la comprensión del mundo y fortalece la convivencia
EXTRACTO_SERIE
Conversaciones que resaltan la lectura como camino para construir sentidos compartidos, expresar experiencias y reconocer la diversidad, promoviendo entornos que facilitan el acceso a los libros y el intercambio de ideas
TITULO_PROGRAMA
SUBTITULO_PROGRAMA
Shaun Tan (Australia)
SINOPSIS_PROGRAMA
Reflexión sobre la creación artística como medio para indagar en la identidad, el desarraigo y la experiencia de lo desconocido. El contenido explora cómo la imaginación permite formular preguntas esenciales sobre pertenencia, viaje y transformación, a partir de imágenes que evocan la migración, la extrañeza y la búsqueda de un lugar propio. Se destacan la observación, la memoria y la sensibilidad hacia lo cotidiano como motores de creación, así como la capacidad del arte para abrir espacios de interpretación y diálogo interior. La obra analizada propone mirar el mundo desde perspectivas desplazadas, invitando a reconocernos en la experiencia del otro y a comprender que las preguntas profundas encuentran su sentido en el acto mismo de explorarlas.
EXTRACTO_PROGRAMA
Exploración artística sobre identidad, extrañeza y pertenencia, donde la imaginación y la mirada del otro revelan preguntas esenciales sobre el viaje, el arraigo y la forma en que damos sentido al mundo
N_PROGRAMA
6
N_TOTAL_PROGRAMAS
11
DURACION_TOTAL
00:59:31:15
PARTICIPANTES
Shuan Tan, ilustrador
Daniel Goldin, editor, bibliotecario y escritor
SEMBLANZA_PARTICIPANTE
Shaun Tan
Artista y escritor australiano reconocido por aportar una mirada singular a la literatura ilustrada. Su obra destaca por un lenguaje visual poderoso y por la exploración de temas como la migración, la identidad y lo fantástico en lo cotidiano. Entre sus títulos más representativos se encuentran La cosa perdida, El árbol rojo, Cuentos de la periferia y Emigrantes, obras que han recibido reconocimiento internacional por su originalidad y sensibilidad. Su trayectoria, que también incluye incursiones en el cine animado, lo ha consolidado como una figura clave en la renovación del libro ilustrado contemporáneo.
Daniel Goldin
Editor, bibliotecario y escritor mexicano reconocido por su labor en el fomento de la lectura y la edición de libros infantiles y juveniles. Ha dirigido proyectos editoriales de gran relevancia, creó colecciones influyentes y fue director de la Biblioteca Vasconcelos entre 2013 y 2019
TIPO_ACTIVIDAD
DISCIPLINA
PALABRAS_CLAVE
Artes visuales | Cuento | Edición de textos | Enseñanza de la lectura | Escritor | Escritora | Escritura creativa | Humor (literario) | Ilustración | Lectura | Libro para niños | Literatura | Novela | Selección de libros
TRANSCRIPCION
Thank you. Lejos. para niños y jóvenes más renovadora, más fresca, más interesante, más menos del ámbito de la lengua inglesa y sin duda uno de los ámbitos en todo el mundo y en todos los idiomas. Nos da muchísimo gusto que en este seminario haya participado en la Embajada de Australia, trayendo a uno de los artistas, escritores, investigadores más notables del mundo contemporáneo, por lo menos en el mundo de la profesión. Quiero entonces en principio agradecer a Ramón Flores y a Carol Holmes de la Embajada de Australia en haber apoyado la venida de Chantuan en el seminario. Hace algunos meses me tocó revisar un libro que se llama Emigrantes. Y confieso que cada vez que he abierto ese libro ha sido el mismo golpe de aire, un libro que no me deja respirar fácilmente. Cuando empezamos a organizar este seminario y pensamos en el tema de la identidad, pensé que era un bonito tema porque nos daba el pretexto para invitar a él. Yo no pensaba entonces que Sean era un chamato, un muchacho de apenas 31 años. Porque viendo sobre todo este libro, yo pensé que era un administrador que tenía que no nos hacía 500 personales a las historias digamos decodificables en un registro más histórico sino también porque comprende con como los sabios suelen comprender como nos recordó Gustavo en la primera sesión la mayor parte de las historias que valen la pena, no las terminamos de comprender. Los libros que ha publicado Chantuan son libros que no se dejan atrapar fácilmente y que buscan no dejarse atrapar, sino propiciar nuevas lecturas. Propiciar desde lo más recóndito de uno un viaje hacia preguntas esenciales. Una de esas preguntas esenciales está dicha acá en este elocuente libro sin palabras. ¿Qué es lo que llega a tanta gente a dejarlo todo atrás para rezar hacia un país desconocido? ¿Qué es lo que nos motiva a nosotros para abrir un libro y de atar y para que no no lo sabemos creo que como lo dijo también Gustavo al comienzo las grandes preguntas no tienen respuesta pero las grandes preguntas también son formuladas por obras de arte por obras filosóficas, por obras que tienen una economía, un trabajo muy, muy elaborado. Y sin duda la obra de Chang es eso. Es un trabajo enormemente poético, pero es un trabajo también hecho con una inteligencia pues yo me agradezco me envidio sobre todo me agradezco Sean me enteré hace unos días estudió letras me habían contado en la folia de Boloño que es un hombre que hace muchísimas cosas yo no sé cómo ha hecho tantas cosas en tan poco tiempo estudió letras y si no me equivoco en un principio él se quería dedicar básicamente a un escritor escritor de ciencia ficción después ha ganado algunos premios por su obra completa en materia de cuántos libros tanto como un proceso en un fantasy best app que lo ganó en 2001 lo ganó cuando era un tomate lo que no sabía es que en un principio cuando él presentaba sus trabajos y poemas no los podía publicar y dieron ahí sus libretitas, sus dibujos los dibujos con los que él acompañaba y me dijeron que me interesa que trabaje como ilustrador y bueno sin pretenderlo está convertido en uno de los ilustradores más valores más intensos del mundo del libro para niños es un enorme honor de ir ayer. He podido viajar desde la monófita de Nueva York pero desde Australia que son como 20 y tanto de viaje hasta acá hasta esta tierra entra en historia de inmigrantes y ojalá que también provoquen sus libros otras migraciones migraciones hacia terrenos desconocidos que nos traigan también bordados nuevas bordados al mismo tiempo universitario muchas gracias Sean vamos a dejarlo y regreso al momento Muchas gracias. Gracias. Gracias. Gracias. Antes que nada, es un gran placer para encontrarme con ustedes en México. Es la primera visita que yo llevo a México. Y bueno, yo vengo de un país también extraño. Y bueno, yo me siento que estoy viviendo un poco dentro de una de mis historias. Y es por ello que el día de hoy les voy a hablar acerca de este tema de cómo podemos viajar a lugares extraños y también en aquellos lugares que nos lleva a nuestra imaginación. Antes que nada, me gustaría comenzar con esta imagen en pantalla. Es una calle en donde yo he vivido los últimos años. Esto es en Perth, en el área suburbana. Yo nací aquí. Y es la ciudad, la capital más remota del mundo. Les puedo decir que está a cientos de kilómetros del océano y a cientos de kilómetros del desierto. Y a la vez, es una ciudad vibrante, pero a la vez está aislada. Esto tal vez tenga que ver con mi gran atracción a la idea de pertenecer a un lugar. Para mí, esta es una pregunta que me formulo con frecuencia y no la puedo responder de inmediato. Y también la cuestión de que mi papá viene de Malaya y sus padres de China y conoció a mi mamá en Australia cuando era un estudiante. Y llegó a Australia para estudiar. Y mi mamá es una tercera generación de británico e irlandesa de Australia. Y como pueden ver, genéticamente está todo confundido. Así que bueno, mucho de mi trabajo lo he realizado basándome en observaciones, porque a mí me encanta observarme, gusta dibujar las cosas que observo todos los días. Este es lo mismo, pero es una pintura en la misma calle, pero aparece como una pintura y yo me veo como una persona que le gusta pintar, simplemente pinta lo que ve. Y a mí me gusta dibujar lo que veo frente a mí, pero no siempre es exactamente igual. Yo tengo que cambiarlo, a veces lo exagero. Y todas mis historias en los libros, yo tengo una conexión muy fuerte con las cuestiones reales, ya sean cuestiones actuales o históricas. Pero a la vez esto da una abstracción. Utilizo mucho mi imaginación y por ello distorsiono imágenes. Con frecuencia yo no sé qué estoy haciendo cuando dibujo, tengo una idea de repente y las imágenes que emergen de mi trabajo, con frecuencia tienen algo que ver con emociones que yo desconozco en ese momento o que estoy viviendo y con frecuencia yo siento que no tengo nada que decirle a la gente. Y sobre todo en el caso de los migrantes. Este libro no es bibliográfica. Yo no he experimentado el viajar a otro país y vivir en este. Así que estoy interesado en esos temas porque me permite proyectar mi imaginación. Si yo escribiera un libro sobre mi vida, no sería nada interesante. Así que estoy interesado en la historia de otras personas y consecuencia me sorprende lo que llega a mi mente. Yo empecé a trabajar en Australia basándome en historias de otras personas. En este caso, esta es una introducción al tipo de libros que yo escribo, se llama The Rabbit, y fue escrito por jóvenes adultos, George Norton, y tuvo resonancia aquí en México porque es una historia acerca de la colonización y la identidad en Australia, como ustedes saben, es algo que es asociado. punto problemático. La relación que tenemos con la tierra aún no está resuelta. Somos un país muy joven de hace 200 años de personas que llegaron de Europa, pero como saben es una sociedad que durante muchos años era antes que nada de los aborígenes y después llegaron y tomaron a la fuerza a la tierra, no nada más ha habido problemas en la cuestión de la tierra, sino en cuanto a la población australiana y europea en cuanto a la identidad. Y bueno, ha habido una falta de resolución debido a problemas históricos. Este libro trata sobre ello, porque esto habla principalmente acerca de cómo llegaron los europeos a Australia como conejos. Estos son algunos conejos australianos que están tomando el espacio, la tierra de otros animales marsupiales. Y este es el concepto en donde podemos ver el aro destructivo de la colonización. Es un libro que causa mucha controversia en Australia, pero a la vez fue un libro muy exitoso. Mi enfoque como ilustrador era lo siguiente, ya que yo no soy una persona indígena, nativa del lugar que sentí, que era dueña de esta historia de ciencia ficción y decidí utilizar este libro como si fuese otro planeta. Las criaturas que llegan no son exactamente ni conejos como yo les estaba contando anteriormente. Estos son como objetos extranjeros. Y ustedes conocen la colonización en donde nosotros a veces entramos en shock. Y es similar a lo que yo quería decirles, una persona nativa que ve que llega alguien más de otro país, que no sabía que existía, de repente entra en shock. Esta es una pintura que fue realizada por James Cook, un pintor que está llegando a Australia y como pueden ver, él llega desde Inglaterra. Y los conejos en la historia empiezan a construir sus propias casas de una manera muy extraña. Y podemos ver que la relación con la tierra tiene que ver con un control. Aquí es un control visual. Y no nada más estaba interesado en mostrar esta relación, sino que tenía que cambiarlo para demostrar lo que hace a la sociedad. Y este es el problema de la historia. No tanto que otro animal llegó al país, sino la cuestión de que ellos no se pueden adaptar a este país y están forzando a que el país se adapte a él. En esta ilustración, que es un muy buen ejemplo de mi enfoque para ilustrar historias, esta parte importante de escribir se llama They Ate Our Grass, ellos se comieron nuestro pasto. Y yo decidí ilustrar algo que representara antes que nada cuando llega una cultura de la industria en donde podemos ver la minería, el sector agrícola y estas operaciones. Este es otro libro que yo ilustré y escribí. De repente no me di cuenta que cuando estaba trabajando en ello, tiene que ver antes que nada con los problemas de pertenecer a un lugar. Y este sentimiento, ¿qué quiere decir pertenecer a un lugar? Y cómo a veces esta idea de pertenecer a un lugar puede ser algo positivo o negativo. Esta es una historia muy sencilla a nivel superficial, pero ya sé muchísima complejidad en la profundidad. Es una historia muy sencilla acerca de un niño que descubre una criatura que está en la playa. Y se vuelve amigo de esta criatura y nadie más se ha dado cuenta de su presencia. Pueden ver que está ahí, pero lo ignoran. Y esto se debe a que se ve como muy problemático el ponerse en contacto con este personaje. Y este niño dice, bueno, yo quiero ser amigo de esta criatura, porque se da cuenta que está perdida la criatura y quiere ayudarle. Y esta criatura no pertenece a este mundo en absoluto, no viene de ningún lado, nadie es dueño de él, ni va a ningún lado. Y es una condición muy interesante para escribir una historia alrededor de esto. ¿Qué sucede? A la vez, en cuanto a un libro tradicional, una narrativa, niño toma la criatura en donde va y habla con diferentes personas y les pregunta, le hace una consulta y les dice, oiga, pueden ayudar esta criatura. Y diferentes personas le dan diferentes soluciones que son adecuadas para la persona, pero no para la criatura. Y el medio ambiente se convierte casi como otro personaje en mi historia. En este libro está más interesado en el bienestar del libro. Y cuando yo empecé a escribir la historia, por lo general no la visualizo muchísimo. Entonces empiezo a ilustrar y después empiezo a escribir y surjo con nuevas ideas que antes no había pensado. Así que, como pueden ver, este trabajo es muy mecánico. Aquí pueden ver que no hay otros animales, no hay plantas, no hay árboles. Bísicamente son máquinas, papel, que están tal vez viviendo en el futuro, en el pasado, no lo sabemos. Y la vida es muy aburrida y mecánica, pero muy trágica. Esta es una historia totalmente diferente. Es un libro que habla nada más acerca de emociones. En este caso, emociones negativas, específicamente el estar solo, la soledad, la depresión. Hay gente que me pregunta por qué. Dice este libro, bueno, no necesariamente. necesariamente porque sea una persona depresiva o más o menos depresiva, pero yo pensé que era un tema muy interesante a tratar, sobre todo para la pintura. Porque en este libro yo ya me estaba interesando muchísimo en la idea de la expresión visual, en donde las palabras en realidad no pueden transmitir algo que la imagen sí puede transmitir. La ventaja de las imágenes para mí, y claro, como otras ventajas que dan las imágenes, es que las imágenes tienen una calidad misteriosa que nos atrae. Para mí esta pintura en particular tiene que ver con la tristeza y a la vez sería muy renuente a articular esto de manera precisa. O sea, yo no quiero decir exactamente en sí lo que quiere transmitir. Y para mí es importante que tiene que ver con cuestiones personales. Y bueno, ya se lo interpreta y cada persona lo puede interpretar. Esto también pueden ver porque mis pinturas son bastante extrañas. Yo siento que es surrealista estas pinturas que nos permite a cada persona, a cada individuo a responder personalmente a cada imagen. No son acerca de mí, son acerca de lugares extraños. Son como sueños que todos podemos compartir hasta cierto punto. Mucho de mi trabajo como pintor tiene que ver con tratar de capturar las formas, las sombras, los colores, el diseño, el uso de diferentes ideas extrañas. y de esta manera tratar de capturar un sentimiento en particular que probablemente está más allá de la explicación y que es algo muy fuerte. Yo sé que cuando una pintura está bien hecha es cuando yo siento esto, cuando me habla, me responde y puedo tener una conversación con la pintura y tener una conversación con la pintura a la vez que la ve. Y con frecuencia empiezo con una idea en particular. Esta imagen empieza con un sentimiento inadecuado. ¿Qué quiero decir por sentirse inadecuado? No sé qué hacer en una situación social especial. Es como estar en una fiesta donde no conocemos a nadie y en el proceso de realizar la pintura que me lleva muchos días usualmente hasta una semana por pintura cada vez me sugiere otras ideas que yo no había pensado anteriormente y también me di cuenta que entre menos vida con mis imágenes mejor el libro también y si, trato de mantenerme callada Esta cuestión de pertenecer influye mucho del trabajo que llevo al cabo. Este es un mural que yo produje para una biblioteca que habla principalmente, bueno, se basa en una fotografía de una familia. Yo no sé quiénes son ellos exactamente. Viven en Australia occidental en los 1900, hace más de 100 años. Y yo siento en esta imagen que lo que me atrajo es la relación de la gente con la tierra, que no quedaba muy claro este concepto. Unos estaban muy contentos de estar en este nuevo país. Eran nuevos inmigrantes, pero había otros que eran mucho muy difícil para ellos adaptarse. Quiero que yo trate de expresar estas emociones, estos sentimientos, estos colores y formas abstractas. Algunos que se ven vivos a color, otros se ven oscuros, así borrosos, que no están contentos. Esto es de The Rabbits, los conejos. Esta es otra ilustración que, como pueden ver, está mostrando donde los conejos crearon un mundo para ellos. Van salidos, está casi al final del libro. Desaparece el color del libro casi, hasta que de repente vemos que podemos ver trazos abstractos en la ilustración. Es un mundo muy funcional, pero es muy gris. Parece que hay algo mal y está tan mal que la gente ya ni se da cuenta de eso. Esta es una pintura de un libro que habla sobre un árbol. Estos árboles yo los utilizo como un símbolo de pertenecer a un lugar. Hay algo en los árboles que nos dan calma, nos aterrizan a la tierra literalmente y nos da este sentimiento de un crecimiento meditativo. Y como pueden ver, este es un árbol común en Australia. Este es el mismo libro que habla acerca de la experiencia australiana en cuanto a la guerra, incluyendo la Primera Guerra Mundial, la Segunda Guerra Mundial y la Guerra de Vietnam. Una vez más, son imágenes que hablan acerca de la relación entre la gente y el escenario alrededor cuando algo está mal. Este también es del mismo libro que hoy se llama Memoriam. Yo no sé si ya se tradujo al español. Otra imagen que es una de las favoritas de este libro. Bueno, este libro está inspirado principalmente por el hecho de que, por ejemplo, yo crecí en una familia donde teníamos diferentes animales extraños, mascotas extrañas o que tenían algo mal. Algunas mascotas deformes sentíamos muy mal por ellas y las adoptábamos. Así que esto es parte del libro que es algo muy personal que me recuerda mi infancia, que es una criatura extraña en este mundo donde la criatura tiene, por ejemplo, en la parte del frente una manera de tratar de comunicarse y el niño está llevándolo por medio de estos cinturones por la calle. Y claro que sus papás no le ponen mucha atención a él, ni son amigables con la criatura ni con él. Así que esta es una historia que tiene que ver con la búsqueda de pertenecer en donde todo el mundo es resistente a esta idea. Nadie nos hace caso. Y la sigue su nombre y llega a un lugar en donde tal vez puede ser un poco más feliz. Lo que dice este libro y la imagen es que ninguna de las criaturas pertenece en este lugar. No hay sentimientos de pertenencia en este libro. Es como si nos detuviéramos y nos preocupáramos acerca de las preguntas. Si vemos otra gente, no lo vemos como alguien extraño. Nos comunicamos y resolvemos el problema. Esta es una imagen. ¿Qué tiene que ver con la autoidentidad? Ella está dibujando una imagen de ella misma en la pared y ella se está dibujando viéndola desde atrás. viéndola desde el frente como normalmente se hace. La ilustración aquí puede empezar un poco oscuro. Ella finalmente entra a la habitación. Es esta idea de que nos sentimos muy pequeñitos en esta alfombra de la habitación. Y después está la gran fantasía de los libros, que volteamos una hoja y podemos ver esta maravilla. Y aquí podemos ver este tipo de árboles. Yo no tengo ni idea muy clara de este tipo de árboles como una imagen hecha de madera. Y dicen, sí, está abierto a la interpretación. Puede ser una idea, una persona, puede ser una religión, lo pueden interpretar como un todo. Y este libro es el que más se ha traducido de todas mis obras y el libro más exitoso para todas las diferentes edades y generaciones, desde niños muy pequeños hasta adultos y gente de edad. Porque dice tampoco el libro que nosotros utilizamos nuestra imaginación, nuestras ideas y las desarrollamos y nos preguntamos a nosotros mismos esta historia para que tenga sentido común. para nosotros. El silencio. El silencio es una característica dominante en mi trabajo. A mí siempre me ha llamado mucho la atención las imágenes silenciosas y sobre todo el trabajar con un libro que se llama The Arrival, La Llegada. Esta ilustración es algo muy importante para mí. Es una pintura en donde no puede el personaje, este pequeño niño, este personaje en la historia está parado en este banco como si tuviera algo que decir con un megáfono en vez de que salgan palabras, caen las palabras al viento y se mezclan. algunos dibujos que yo realicé donde pueden ver que son como y es extraño, esto lo dice la ciudad de Perth, la ciudad de Perth en donde son animales que desarrollaron esta tecnología, son criaturas del mar, desarrollan esta tecnología, salen del mar, van a la ciudad, quieren conocer más a la gente. De igual manera que los buzos entran al mar y empiezan a analizar los bancos de coral. En este caso, las criaturas no quieren que la gente los vea, están tratando de verse de manera diferente como gente rara o diferente. Y como diseñador de estos personajes, podemos ver que trata de hacerlo algo más práctico y realista y vemos cómo se puede mover y manejarse de acuerdo a la gravedad. Este es uno de los muñecos que se construyeron. En la imagen no se puede ver, pero están constantemente esparciendo agua sobre la gente. Hay tanques de agua dentro de este muñeco. Y solo pueden ver, por ejemplo, la tela y la gente que está adentro que empieza a esparcir agua a los niños. Este es otro. Las criaturas. De ahí es de donde buscan el agua. Y esta es una criatura que tiene estos tentáculos que están conectados a un tanque de suministro de agua en la parte interna, que roza a los niños, que fue algo muy divertido y filosóficamente es algo muy interesante. La idea de cómo los extraños tratan a las criaturas que no pertenecen a su espacio y cómo las criaturas se quieren comunicar con la gente haciendo ruidos extraños. Y aquí por ejemplo esta escritura que nadie puede comprender ni leer. Este es el lenguaje, yo creé todo un lenguaje para estas criaturas, cómo se comunican. Y esta idea de una mala comunicación o no poderse comunicar cuando no entendemos el idioma que podemos hacer. Cuando alguien nos habla en otro idioma, que no es nuestro idioma nativo o visual, ¿qué hacemos? y muchas ilustraciones que han funcionado para mí basándome en decir muy poco y permitir que el lector especule acerca de la relación entre estos personajes. Este cuenta con una historia, un búfalo muy sabio, pero no puede hablar. Este es un dibujo para una historia de un estudiante de intercambio que va a vivir con una familia australiana, es muy pequeño y realmente no tiene boca, no habla. Y la familia trata de mostrarle muchas cosas que piensan serían interés para él, pero él es interesado en la basura que encontró en el suelo. Y hace preguntas muy difíciles que nadie puede responder. La llegada, The Arrival. Todas estas ideas que son diferentes, es importante mostrarles este trabajo porque nos lleva a The Arrival. La llegada que para mí es un proyecto muy grande e importante que me llevó cinco años en terminarlo. Mucho de este trabajo lo hice de manera solitaria pensando acerca de esta idea de cómo narrar la historia de un migrante desde el punto de vista de otro migrante. Con frecuencia vemos diferentes historias de migrantes en donde lo observamos desde lejos. alguien que va a otro país y nosotros sabemos algo sobre ese país. Yo quería hacer un libro acerca de una persona que va a un país donde no sabe nada sobre este. Y aquí pueden ver que yo tuve que crear un país ficticio para este migrante. Imagínense, si en vez de tener siete continentes tuviéramos ocho más. Y este es el lugar que creé en donde la gente fue a vivir a otro lugar. Este libro es un poco más fotográfico, más realista que muchos de los otros trabajos que he realizado. Cada ilustración está hecha a mano utilizando un lápiz de grafito sobre papel. Dibujo, después utilizo Photoshop, logo digital. Y el propósito principal de agregarle color era para que el libro se viera como una fotografía antigua. Yo quería que se viera como un álbum de fotografías antiguas de otro mundo. un mundo similar y hasta cierto punto diferente al que estamos. Y voy a hablar un poco acerca de esta pequeña criatura en el hilo, que es muy significativo, muy importante. Y se van a dar cuenta que el personaje principal se ve un poco como yo, se parece a mí. Yo utilicé mi imagen como un modelo fotográfico para este personaje. Y dibujé muchas, tomé muchas fotografías en mi garage sobre mi persona, sobre algunos amigos, miembros de mi familia para crear estos personajes. Y el resto del libro lo inventé por completo, utilizando diferentes aspectos, muchos aspectos diferentes de diferentes culturas. Tal vez tome un poquito de aquí y ya los mezclé. Ya la ves. Esta escena en particular tiene que ver con una arquitectura creada. Acá hay arquitectura tipo asiática, como pueden ver en el fondo, y la mezclé con arquitectura europea para crear este tipo de arquitectura extraña. Esta página es solo para mostrarles que el libro se ve como un álbum de fotografías antiguas. La introducción se ve así, como si abriéramos el álbum de fotografías de alguien. Aquí en esta página, como pueden ver, la imagen puede ser cualquier persona. Es anónima, no tiene rostro. Y la historia, lo que yo buscaba es que fuera una historia acerca de historias no contadas, historias que nunca vamos a escuchar porque la gente no nos la ha contado. Esta es otra parte que habla del silencio del libro. No hay ninguna palabra, por lo menos ni una sola palabra en un idioma que conozcamos. Hay palabras de un lenguaje extraño, pero hay algo acerca de estas imágenes que son silenciosas y que también son evocativas. Y para mí, yo siento que nos ayuda a leer la historia de manera lenta y meditativa. Cuando colocamos muchas palabras e imágenes, nos hace el correr y leerlas y verlas rapidísimo. Y a veces no conocemos el significado real que nos quiere transmitir el libro y no queda muy clara tampoco las imágenes. Muchas de las secuencias de estas imágenes fueron inspiradas al escuchar películas y al analizar películas y cómics. Y realmente yo invertí algo de tiempo como parte de mi investigación para analizar los cómics, principalmente de Estados Unidos, de Norteamérica, japoneses y europeos, para poder ver cómo cuentan las historias y cómo poder obtener esta información. Esto es del inicio del libro. ¿Qué sucede? La historia es que este señor se va, deja su familia y va a viajar a otro país. Se va solo para buscar un lugar donde vivir, encontrar trabajo y tratar de obtener dinero para después regresar con su familia. es una historia sencilla y la parte más interesante de esta son los detalles visuales, no tanto qué sucede, sino cómo sucede. El modelo de la mujer que aparece es mi compañera, la que aparece aquí como esposa y yo la tomé como referencia. en una cocina. Imagínense, es una imagen antigua. El niño de una escuela local en donde yo fui a estudiar a los niños y empecé a dibujar. Y sí, como pueden ver, estaba tratando que la historia fuera universal tan sencilla como fuese posible. Yo tuve que leer muchísimas historias de migrantes y lo traté de esta manera, redactando palabras, tratando de ver qué tienen en común y cómo podía ilustrarlo. Y cómo estas imágenes aparecen. Como pueden ver es un mundo imaginario con elementos visuales metafóricos. Este es uno de los más importantes sombras, serpientes oscuras. De aquí viene el personaje principal. Y no tengo que decirles el por qué la persona se va de este país. Creo que lo comunica la imagen, la parte visual. Y una de las cuestiones que me gustó muchísimo acerca de la gente, la audiencia, es que la gente no me pregunta qué quieren decir, lo aceptan tal cual y no hay palabras en la historia y la gente acepta las imágenes. Esta es la familia. Es una estación de tren. El papá se va. Y él está tratando de explicarle a su hija que entienda por qué él se va. Y esto también lo obtuve de una película. En cada una de las páginas yo estaba tratando de contar una pequeña historia en cada hoja. Y esto es lo más difícil, lo que más me costó en este libro. Este es un gran viaje por el océano. Algunos dibujos que yo empecé a hacer antes, algunos dibujos cuando estoy tratando, pensando cómo desarrollar un libro, es como hacer un bosquejo de un libro. que lo estoy haciendo con imágenes, ilustraciones pequeñas. Utilizo un lápiz, a veces una pluma, y estas son imágenes muy pequeñas de una pulgada de tamaño. Y estos trazos que realizo son muy importantes para mí para capturar las ideas que estoy pensando en ese momento. Uno de los problemas con la ilustración es que nos lleva mucho tiempo en terminar con toda la ilustración. Ella es diferente a lo que nosotros dibujamos la primera vez, así que estos trazos son de gran ayuda para mí. En mi estudio, que es un salón mucho muy pequeño, que me gusta, tengo muchas fotografías, dibujos o recortes de revistas que me han ayudado a obtener ideas en lo que estoy trabajando. Si tengo una hoja de papel en blanco, de repente me para aviso, no sé qué hacer. Y si tengo muchas cosas alrededor, las veo y empiezo a pensar en elementos, las conjunto y creo un nivel. Estas son fotografías que usé en mi investigación para crear esta atmósfera, estos sentimientos. Esto viene de Nueva York, la Isla Elyse. Y mi libro, como pueden ver, me ayudó a realizar toda esta investigación. Son migrantes europeos que están llegando a los Estados Unidos de Norteamérica o podría ser en Australia. Esta es una imagen que tal vez es extraña para ustedes. Era lo que yo quería incluir, cuestiones que reconocemos, pero a la vez es algo que no reconocemos por completo, en donde no sabemos hacia qué dirección vamos. Esto es en Nueva York. Este libro se publicó y en Nueva York les encantó mucho esta imagen. Así que esta es una confirmación de que el país en el libro, de hecho, es Estados Unidos de Norteamérica, que bueno, no siempre es lo correcto como se ve aquí. Aun cuando naturalmente, esta es una vista real, muchas de las imágenes las obtuve directamente de fotografías de archivos de la experiencia de los migrantes a Estados Unidos de Norteamérica, porque como saben, ellos han documentado muy bien esta información. Aquí en la isla se están registrando los migrantes, donde se registra su nombre, se registra su identidad. Y así yo lo dibujé en mi propio mundo, algo similar pero un poco diferente. Me gusta la idea de que los migrantes puedan ver el mundo más allá de la ventana de su habitación, en donde se sientan cercanos a este lugar, pero está lejos a la vez y tienen que pasar por diferentes preguntas, exámenes. Este es el idioma que inventé para este país. Como pueden ver, me encanta inventar idiomas. Así que ahora estamos en la misma posición. No nos entendemos unos a otros ni lo que vemos. Estas son inspecciones, estudios médicos que se llevaron a cabo en los migrantes que llegaron a Estados Unidos de Norteamérica y migrantes que llegan a Australia. Y yo lo coloque aquí para crear un diagnóstico para saber si había algo mal con ellos. Y yo era lo que yo quería transmitir, no es que sea bueno o malo. Y acá le están haciendo preguntas, no cuestiones. Procesos burocráticos muy confusos. Y aquí va en un globo aerostático. Y me gusta esta página por la transición del documento, la idea de ser un migrante, al estado de ser un migrante, donde va a estar flotando a la mitad de un lugar y a la vez es un lugar y no lo es. Es como estar en este globo aerostático en un lugar y no estar ahí. La idea de esta imagen surge de ver un documental en donde a la mitad de la noche podemos ver estas pequeñas burbujas que emanan y flotan en el agua. También son como corales que hablan de la migración. Esta es una ciudad imaginaria que está flotando yo no quería que se viera como un mundo extraño, es un lugar que tiene carreteras, edificios trabajos de arte como estatuas pero a la vez cada uno de estos elementos no son muy familiares para nosotros. Aquí, por ejemplo, esta es una fotografía de Sydney, Australia, en los 60, 1960. Y yo me baso en esto para hacer dibujos, estos otros trazos que surgieron de mi mente. Y también me interesa desarrollar diferentes plantas, animales que viven en esta ciudad. Para dar una idea convincente de este lugar como otro mundo al que podemos ir. Esto fue algo muy importante para mí porque yo pasé mucho tiempo realizando este proyecto en el que he creído. Estas son las ilustraciones que me encanta realizar. Aves que me imagino vuelan por el libro es un gran símbolo de la migración, las aves. Uno de los dibujos que hice para mis libros llega al personaje principal a un departamento que renta. Esta es la fotografía que tomé del departamento usando diferentes objetos que encontré en casa para representar diferentes partes de esta habitación. y después las junté en esta ilustración en donde reuní las imágenes para crear la ilusión de un lugar que existe. Otras fotografías de mi persona como el personaje principal que investiga la habitación es como ir a otro país en donde empezamos a ver cosas que no comprendemos. Yo estaba tratando de capturar esta idea. No sabemos cómo todo funciona en otro país o en esta habitación. Esta es la ilustración final. Este es un modelo de la criatura que vive con él en la habitación. Yo estaba dibujándola cientos y cientos de veces hasta que tuve esta criatura que se basa en un pequeño tipo de sapo. Este es Diego, este periquito. Y es brasileño. Hay muchos de los animales en mis libros están inspirados en Diego. Me encanta Perua y es muy ruidoso. En el mundo de este libro, la gente tiene animales que viven en su departamento y probablemente siempre han estado ahí habitándolo. Eso es lo que tenemos que aprender a vivir con estas criaturas. Estos son solo diferentes trazos, dibujos de diferentes ideas que utilizo en el libro. Cuento la historia principal y después empiezo a hablar acerca de historias de otras personas. basa en la investigación que hice sobre migrantes en la vida real y su vida como transcurre. Esta es una niña que quiere leer libros, pero está digamos que como esclava, prisionera en otro mundo y escapa. Es una historia muy sencilla de por qué se quiere ir, sus razones y cómo ella empieza a liberarse. Es una historia de refugiados. Este es el mundo del que viene. Estas son diferentes ilustraciones del mismo lugar. Acá donde las niñas jóvenes tienen que colocar carbón en los hornos, es lo único que pueden hacer en su vida. y tiene que ver con varias cuestiones que ocurren en diferentes países en el presente y en el pasado. Esta historia es una parte un poco violenta, pero está inspirada en la historia de la Alemania nazista, como también regímenes comunistas en lugares como Rumanía y Corea del Norte, la idea de la gente que se ve forzada a irse de su país por cambios políticos. Este es el cambio político. Que son gigantes enormes, que nos confunden mucho, que están aquí cubriendo la ciudad y están absorbiendo como estas aspiradoras a la gente y los encineran. Esta historia también tiene que ver como ellos huyen y se esconden. Y aquí fusionó el mundo que es muy diferente y ya no pueden vivir ahí, no reconocen el lugar donde viven. Y voy a detenerme aquí con mi presentación. Muchas gracias y para concluir, un comentario acerca del valor de los libros con ilustraciones e imágenes. Yo disfruto mucho el escribir e ilustrarlos. Es algo natural para mí, como quiero contar las historias, pero también estoy muy interesado en involucrar a la gente en mis libros tanto como sea posible. Esa es una de las razones principales de por qué la investigación histórica es tan importante en mi trabajo. Es un lenguaje que me ayuda a comunicarme con la gente en Australia y en diferentes culturas. Y a la vez, después de decir esto, cada una de estas historias fácilmente se puede traducir a diferentes idiomas, bajo diferentes contextos. Para los jóvenes lectores y niños lectores hay que ser muy flexibles y permitirles que hagan su propia interpretación. Para los niños, jóvenes y adultos, yo sé que esto es algo mucho, muy importante, que debemos de ejercer la idea de que una historia es algo que tenemos que acercarnos con una imaginación crítica, hacer muchas preguntas acerca de todo lo que vemos y leemos, cuestionarlo. Y lo ideal es que este es un hábito que debemos de aplicar a la vida real, porque muchos problemas que vivimos como adultos es el resultado de la incapacidad de preguntar, de hacer preguntas y de pensar de manera creativa acerca de las cuestiones extrañas que ocurren a nuestro alrededor para ver el mundo diferente. y estar abiertos a interpretaciones y no ver un mundo nada más bajo cierta idea. Hay que hacer muchas preguntas. Y bueno, esa es mi conclusión. Y creo que me gustaría responder a sus preguntas. Gracias. Gracias.
SISTEMA
NTSC
DOCUMENTO_DIGITALIZADO
Sí
FECHA_AUTORIZACION
11/11/2007
FECHA_INGRESO_ENTREGA
14/11/2017
FECHA_PUBLICACION
14/11/2007
OBSERVACIONES
Traducción simultánea
CODIGO_BARRAS_LTO
BWF480
BARRA
Divulgación
TEMPORADA
27
CONDUCTOR
Daniel Goldin, escritor
TEMA_CONTENIDO
Promoción de la lectura y la literatura
FECHA_GRABACION
14/11/2007
LOCACION
CLASIFICACION
A
IDIOMA_ORIGINAL
Español | Inglés
REALIZACION
Leonardo del Río
PRODUCCION
Ana Victoria Martínez Anaya

