Document
Thumbnail
Share
CUID
MW-20189
SUBTITULO_SERIE
FILIJ 35
SINOPSIS_SERIE
De qué manera potenciar la creatividad y la imaginación infantil a través de los libros, que despiertan curiosidad, enriquecen el lenguaje y favorecen la reflexión. Se explora cómo la lectura en familia fortalece los vínculos afectivos y promueve el deseo de descubrir ideas, historias y nuevos mundos. El contenido también aborda el papel de mediadores, espacios culturales y prácticas cotidianas que facilitan el acercamiento temprano a los libros, así como diversas perspectivas sobre la importancia de crear en el hogar un entorno que impulse el desarrollo intelectual y emocional de niñas y niños mediante la lectura
EXTRACTO_SERIE
Exploración de cómo los libros impulsan la imaginación infantil, fortalecen la lectura en familia y crean entornos que favorecen el desarrollo emocional e intelectual de niñas y niños
TITULO_PROGRAMA
SUBTITULO_PROGRAMA
Melvin Burgess (Inglaterra)
SINOPSIS_PROGRAMA
Análisis sobre la importancia de la literatura dirigida a adolescentes y los retos que implica escribir para esta etapa de transición. Se reflexiona sobre la adolescencia como un segundo nacimiento, un periodo intenso de formación de identidad, vulnerabilidad y descubrimiento, en el que la ficción puede ofrecer un espacio auténtico para explorar decisiones, contradicciones y experiencias difíciles. Se abordan las tensiones entre protección y autonomía, la censura, las percepciones sociales negativas hacia los jóvenes y la necesidad de obras que les hablen con honestidad, sin condescendencia. Se destaca el papel de la literatura para ampliar la comprensión, generar empatía y acompañar a los adolescentes en su complejidad y en la construcción de su propia voz
EXTRACTO_PROGRAMA
Reflexión sobre la literatura para adolescentes como un espacio honesto para explorar identidad, decisiones y conflictos, frente a la censura y las visiones adultas, resaltando su valor para comprender, acompañar y dar voz a esta etapa crucial
N_PROGRAMA
13
N_TOTAL_PROGRAMAS
19
DURACION_TOTAL
00:40:02:12
PARTICIPANTES
Melvin Burgess, escritor y profesor
Karen Coeman, historiadora y editora, directora del Seminario de la FILIJ
SEMBLANZA_PARTICIPANTE
Melvin Burgess.
Escritor británico reconocido internacionalmente por su contribución a la literatura juvenil. Alcanzó amplia notoriedad con Junk (1996), obra que ganó la Carnegie Medal y el Guardian Children’s Fiction Prize, y que se convirtió en uno de los libros juveniles más influyentes de su década. Autor de más de veinte títulos, ha abordado temas contemporáneos y controversiales dentro del ámbito juvenil. También realizó la novelización de Billy Elliot (2001), basada en el guion original de Lee Hall.
Karen Coeman
Historiadora y editora nacida en Bélgica, con una trayectoria centrada en el libro infantil y juvenil. Coordinó y participó en proyectos institucionales dedicados al fomento de la lectura. Actualmente gestiona la promoción de libros infantiles y juveniles
TIPO_ACTIVIDAD
DISCIPLINA
PALABRAS_CLAVE
Artes visuales | Cuento | Edición de textos | Enseñanza de la lectura | Escritor | Escritora | Escritura creativa | Humor (literario) | Ilustración | Lectura | Libro para niños | Literatura | Novela | Selección de libros
TRANSCRIPCION
¿Cómo se construye el seminario? Vieron el trabajo de Hervé Thule, muy enfocado en los bebés en la primera infancia. En este momento tengo a mi lado un autor que yo admiro mucho, que viene de Inglaterra y que de muchas maneras es uno de los primeros escritores que abrió terreno para los jóvenes. Las novelas para jóvenes también en México hoy en día están arrancando, como la llevan ya haciendo unos años en todo el mundo. Pero Melvin fue un autor que primero entendió el enorme respeto que hace falta tener para el adolescente para poder escribir para ellos. Cuando publicó sus primeros libros, rápidamente recibió crítica muy fuerte por los temas arriesgados que suele tocar. Con esta misma rapidez, recibió también los premios literarios más importantes en Inglaterra, que es la medalla Carnegie y the Guardian Fiction Prize. Entonces fue un momento especial y también reaccionaron inmediatamente los jóvenes que lo leen, que lo siguen ya en más de 15 idiomas a nivel mundial. En México tiene libros publicados por Océano, además de escribir novelas para jóvenes. También escribió el guión para una película que seguramente conocen, que se llama Billy Elliot. además de escribir, es un profesor de creative writing, de gran reconocimiento que circula por todo el mundo. También acá en México dio una clase magistral para un grupo de 30 jóvenes escritores y muy felices de haber conocido el trabajo y el proceso creativo de Melvin. Yo estoy muy contenta de tener Melvin con nosotros. Confieso que es el segundo año que lo invitamos. El año pasado dijo, me encantaría, me encantaría, pero ya tengo otro compromiso con un viaje internacional. Entonces quedo en un lugar VIP para este seminario de este año. Aprovecho también para agradecer la atención de todos los que nos están siguiendo en los estados que ustedes ya todos conocen, Creo que a mí me importa saludar con mucho cariño. Es la primera vez que lo hacemos. Está funcionando muy bien y creo que es importante tener la conciencia que hay unos 300 personas adicionales siguiendo nuestras palabras, nuestras emociones. Un saludo a Oaxaca, Chiapas, Durango, Guanajuato, Tabasco. Muy bienvenido, Melvin, y muchas gracias a ustedes por la atención y las buenas preguntas. Gracias. Muchas gracias, Karen. Estoy escuchando mis propias palabras en español. Muchas gracias, sobre todo, por haberme invitado a México. Es la primera vez que vengo y llegué temprano para poder viajar y viven en un país maravilloso. Es fantástico y fascinante y extraordinario y realmente espero volver en otra ocasión. Estuve un poco de tiempo en Chiapas, entonces, hola Chiapas, en el aire. Y sí, muchas gracias por haberme invitado a México. Yo viajo mañana, pero hasta ahora ha sido maravilloso. Entonces, tienen muchas cosas buenas por las que deben vivir. Voy a hablar sobre los adolescentes y la literatura para adolescentes y por qué necesitamos literatura para adolescentes. Y hablaré sobre las dificultades y las controversias alrededor de la literatura para adolescentes. En alguna ocasión, alguien me dijo que los años de la adolescencia son los más importantes de tu vida. Y me pregunto si es cierto. sí dicen que los primeros cinco años determinan tus principales rasgos de personalidad. Pero si esto es cierto, tus años de adolescencia son por lo menos la segunda parte más importante de la vida, porque es como tu segundo renacimiento. Es un segundo nacimiento, de cierta manera. Teníamos un comediante muy famoso en Inglaterra que se llamaba Spike Milligan, quien decía, los niños no crecen, desaparecen. Y cuando una madre llora por su hijo porque ya va a entrar a la preparatoria o ya se está poniendo una corbata o tiene a su primera novia, no solo es porque su niño finalmente va a tener una vida lejos del hogar, es porque el niño está desapareciendo. y el hombre o la mujer están apareciendo. Cuando recordamos nuestros años de adolescencia, todos recordamos a nuestros amigos, los libros que leímos, las películas que vimos, las primeras novias, novios, la música. Y el motivo para esto es porque son básicos. Es lo primero, la primera relación los primeros medios que enfrentamos cuando somos adultos. Dicen que un niño de 10 años es un niño con mucha experiencia, pero un adulto de 14 años, como adolescente, es un adulto con muy poca experiencia. Entonces es una nueva vida, un nuevo comienzo. Nuestras mentes funcionan de manera diferente, estamos transformándonos en nuestro interior, en algo diferente. Somos en donde el pasado, el presente, el futuro. Y pueden ver cómo un adolescente se está transformando frente a nuestros ojos y es increíblemente importante. Es algo seminal y vital. Es una parte vital en nuestro desarrollo. Y sin embargo, la ficción literaria o cualquier tipo de ficción para adolescentes en el mundo. Es un fenómeno realmente muy nuevo. Cuando yo era joven, no existía tal cosa. Uno leía libros para niños. Uno leía, ya saben, lo que hubiera. Y luego empezabas a leer horror, o no, o ciencia ficción, o romance, este tipo de cosas. Y luego ya entrabas a la parte adulta. Había uno o dos libros que eran conocidos por ser ficción que normalmente leían los adolescentes. Cuando yo era joven, Kurt Bonnegar, el Señor de los Anillos, eran los libros que leían mucho los adolescentes. Pero nadie leía, o más bien nadie escribía libros específicamente para este grupo de edad. Y realmente esto es algo muy extraño. cuando uno considera que importante es esta época en la vida. Entonces tenemos que preguntarnos por qué tomó tanto tiempo para que la gente empezara a escribir para adolescentes. Y no solo es en la escritura. En la mayoría de los medios es extremadamente difícil intentar comunicarse a través de los medios y comunicar esta experiencia. Y cuando me refiero a esta experiencia, es porque cuando escribimos ficción para adolescentes, no estamos escribiendo para los adolescentes. Si escribimos para ellos, corremos el riesgo de sonar a dar un sermón, de sonar a ser superiores, de parecer que sabemos un poco más. Entonces escribimos sobre tener esta edad. Escribimos sobre ser adolescentes. Intentamos entrar en su mente. Todos aquí han sido adolescentes, o a lo mejor aquí hay adolescentes, ¿sí? Entonces está dentro de todos nosotros, ¿no? ¿No? Alguien se debe estar ocultando por ahí en los asientos. entonces escribimos sobre tener esa edad y está dentro de nosotros y es algo que si queremos escribir sobre tener esta edad tenemos que recuperarlo tenemos que reconectar con esto porque de otra manera siempre diremos esto es lo que debes hacer así es como debes pensar y es muy diferente ser maestro o ser padre que ser escritor. Es algo muy diferente. Los adolescentes de inmediato detectan cuando alguien da cierto sentido de superioridad, cualquier actitud sermoneadora. ¿Por qué? Bueno, tienen mucho de eso en casa. En la escuela, cuando toman un libro, deben ser ellos y el texto. Esta debe ser su relación. Y la educación, en el sentido más limitado, no tiene ningún sitio aquí. Y es difícil hacer esto. En mi país, y probablemente aquí, la ficción para adolescentes ha crecido de la ficción para niños y estamos muy conscientes del valor educativo de la ficción para niños. Pero debemos cambiar nuestra idea de lo que es la educación cuando estamos tratando con adolescentes. Les voy a dar un ejemplo para mostrar que no solo es en los libros en donde tenemos esta actitud tan interesante hacia los adolescentes. En mi país, por lo menos, la dificultad de comunicarse con los adolescentes o la dificultad para producir un diálogo honesto, auténtico, interno con los adolescentes está en todos los medios. Cuando mi primer libro real para adolescentes se publicó, se llama Junk en inglés, la gente de cine estaba sobre él. Como si fuera un premio. Estaban desesperados por convertirlo en película. Entonces lo tomaron y corrieron a conseguir financiamiento. Y volvieron muy rápido y me dijeron No podemos hacer una película de este libro y jamás nadie podrá hacer una película de este libro. Porque el público al que está dirigido no le van a dar permiso para verlo. No le van a permitir la entrada. Era un libro para 14 o 15 años, pero le iban a dar categorías para mayores de 18. A los adolescentes de 14 y 15 les encantaba el libro, Solo leían por miles, pero no les iban a dar la autorización para que lo vieran en el cine. Es como si, siendo adolescente, no tuvieras edad suficiente para tu propio cerebro. Y es un tipo de censura. Y es una censura injusta también. Y este sistema de censura en las películas para adolescentes existe en todo el mundo. Yo he dado presentaciones en todos los continentes, con la excepción de Antarctica, y en todo el mundo tienen esta clasificación de 18 años. La ponemos ahí y alrededor del mundo hay un consenso universal de que si los menores de 18 ven películas para adultos, va a ser malo para ellos. ¿Qué va a pasar? ¿Se les va a freír el cerebro? ¿Se van a volver pervertidos o drogadictos ¿Van a salir a matar gente? Tienen que preguntarse en México ¿A qué edad la mayoría de los adolescentes ven su primera película de clasificación C? ¿A los 18? ¿Con mamá? ¿A los 12? ¿Más o menos? ¿Quién vio una película de clasificación C antes de los 14? No muchos. Si fuera Inglaterra, todos hubieran levantado la mano. Pero bueno, obviamente, somos una bola de pervertidos destruidos en Inglaterra. Mi punto es que hay una gran discrepancia global con respecto a lo que los adolescentes pueden manejar, sobre lo que ellos quieren manejar y lo que supuestamente pueden manejar. Hay una gran brecha y si uno escribe o genera material de cualquier manera creativa, su trabajo es reducir la brecha e intentar hablarles directamente a ellos y para ellos y sobre ellos y no para sus padres, para sus maestros o para los demás que llamamos los cuidadores. Puedes tener esto o no puedes tener aquello. Mis primeros libros, mis primeros libros, por ejemplo, el primero se llamaba The Cry of the Wolf, El Llanto del Lobo, y mi editor, Karl Schluger, muy famoso en Europa, alemán, me dijo, Melvin, es un libro maravilloso, ficción para adolescentes. Ellos no leen. ¿Ok? No leen. Y yo dije, ah, ficción para adolescentes, Yo no sabía que existía esa clasificación. Ni siquiera sabía que estaba por ahí. Pero bueno, genial. Con que me publiqué eso estaba agradecido. Entonces yo pensé que había escrito un libro para niños, como entre 11 y 12 años de edad. Publiqué otro libro y me dijeron, es ficción para los adolescentes y ellos no leen. Otro libro, ficción para adolescentes, ellos no leen. Otro libro. Y luego, para entonces me empezaron a invitar a las bibliotecas y a las escuelas, hablar sobre mis libros. Y los chicos con los que hablaba, todos tenían entre 11 y 12 años de edad. No eran adolescentes. Y yo empecé a pensar, ah, esto significa que nadie escribe para nadie que tenga más de 12 años de edad. Eso no es completamente cierto. Eso no es completamente cierto. Tenemos Aidan Chambers, un escritor en Inglaterra que escribió para 17 y 18 años de edad en Estados Unidos, Robert Cormier. Escribía para adolescentes, a lo mejor lo conocen, pero en mi país no ocurría. Y en esa época mi editor se empezó a preocupar por su hijo. Su hijo tenía 15 años y regresaba muy tarde, los fines de semana, a las 12 de la mañana, con risitas nerviosas. así como riéndose solo. No saben a qué me refiero, ¿verdad? Iba al refrigerador y se comía todo lo que había en el refrigerador. Y luego subía al baño y se reía en el baño. ¿Por qué se tiene que reír en el baño? Entonces Klaus me dijo, creo que a lo mejor está experimentando drogas. Entonces sugirió, me sugirió que escribiera un libro. Porque algo que yo siempre quiero en mi ficción es que sea honesta, auténtica y veraz. No como de hechos, sino como de esta verdad interna. Entonces pensé, bueno, y yo leí los libros disponibles y todos eran cuentos de hadas. Todos eran cuentos de hadas. Y el enfoque hacia las drogas en mi país en esa época era solo di que no. Y yo pensé, bueno, pero que si ya dijiste que sí. ¿Los niños malos no también merecen tener libros? A lo mejor los chicos malos merecen tener libros. y a lo mejor se los merecen más que los niños buenos. Solo decir no, si eres adolescente, solo decir no es como decir, ven por él. Y yo conozco este mundo, la gente quería venderme hash en el patio de la escuela. Yo vengo de una de las primeras generaciones en donde se empezaron a usar ampliamente las drogas con fines recreativos. Y yo era curioso. La policía, la escuela decían, sí, tomas algo, un cigarro, es todo. Ya, vas a ser adicto de por vida. Vas a consumir heroína el resto de tu vida. Pero los Beatles y los Rolling Stones parecían que se le estaban pasando muy bien, en mi opinión. Entonces, alguien estaba diciendo mentiras. entonces yo escribí mi libro Junk y como les dije quería que fuera auténtico honesto como lo que a mí me hubiera gustado leer cuando yo hubiera tenido 16 años porque a esa edad como les digo algunos dicen es genial las drogas no son fabulosas Y otros decían, te destruyen el cerebro. Y realmente nadie sabía. No había buena información. No había información cultural. No había ningún libro sobre esa cultura. Y los libros auténticos deben hablar sobre la gente real tomando decisiones reales. Entonces leí mi libro en primera voz para poder escuchar las opiniones directamente. lo basé en Bristol en donde yo viví ocho años y Bristol era una ciudad vibrante en el periodo punk muchas ideas con mucha música punk también anarquía en el Reino Unido hay que sacar las tiendas el robo de propiedad la anarquía, ya saben, ¿no? Muchas ideas políticas y, por supuesto, mucha droga en una ciudad. Amigos, música, política, drogas. Como habían dicho, no, sexo, drogas y rock and roll. Pero las ideas también. Entonces, yo determiné que mi libro iba a estar en Bristol en una época real, en un lugar real, porque sabía que iba a recibir mucha crítica. Y lo basé en cinco personas que conocía, que vivían en Bristol y que se amaban, y amaban la vida, y amaban lo que hacían, pero creo como que creían que, bueno, siempre cuando fueran amigos podían hacer cualquier cosa y finalmente llegaron a las agujas y a la heroína y, por supuesto, todo se desmoronó para ellos. Y muestra cómo la gente se la pasa bien con las drogas y la gente que se le pasa muy mal con las drogas. Y cuando se publicó el libro, hubo una gran controversia al respecto. Una enorme controversia. Por un lado, muchos decían que estaba dedicado a los niños, entonces creo que en esa época todos creían que era un libro para niños. Y todos decían, ¿cómo? O sea, ¿qué le pasó? Alicia, ¿qué le pasó al conejito lindo y dulce? ¿Cómo que de pronto los niños están leyendo sobre drogas? ¿Qué está mal en este mundo? Y entonces hay que decir, no es para niños, es para adolescentes. Es algo diferente. Y hubo una gran controversia al respecto. Algunas personas decían, bueno, es genial. Los jóvenes lo adoraban. Los educadores en drogas lo adoraban. Muchos estaban muy contentos porque tenían algo que hablaba sobre la gente real tomando decisiones reales, pero no daban respuestas. Y eso también les gustaba. Muchas de las decisiones que los personajes toman en el libro eran malas. Y algunas de esas decisiones los llevó a lugares muy dolorosos y no había finales felices. Al final, te quedabas para juzgar por ti mismo. Era la contraparte, el otro lado de la moneda. Y esto realmente atemorizó a muchas personas. Alguien en una ocasión me dijo que el libro tenía que ver con confianza. qué tanto confías en tus adolescentes y qué tanto quieres protegerlos y controlarlos. Y yo creo que de muchas maneras sí generó un debate nacional en mi país sobre ser adolescente, sobre cómo tratarlos. Y me hizo pensar en cómo nos sentimos con respecto a los adolescentes y cómo pensamos en ellos. Y en mi país me hizo pensar en que no nos gustan mucho los adolescentes. Si uno lee sobre ellos, son como torpes, siempre están por ahí con su cachucha en el parque, como si estuvieran esperando para saltarte. Hubo un artículo en el periódico sobre un adolescente que le pegó a una mujer de 70 años en la cara. Cosas horribles sobre los adolescentes. Y cuando las familias hablan sobre los adolescentes. Con frecuencia hablan sobre lo difíciles que son y qué difíciles que entiendan las cosas y que son agresivos y no te respetan y que siempre intentan alejarse de ti. Es difícil, ¿no? Sí o no, es difícil, es algo difícil. Y me pregunto por qué nos caen mal los adolescentes. A veces creo que es una época muy estresante de la vida. Es una época muy estresante. Yo sé que, por ejemplo, los exámenes en la escuela que yo tenía que presentar eran feos, pero ahora son peores, hay más exámenes, hay mucho, mucho más estrés. Y es una época en donde uno debería estar intentando descubrir quién es uno. Y estás bombardeado y te están moldeando. En ocasiones me pregunto si no nosotros podemos pensar en nuestra propia adolescencia y pensar, no me gustó eso. ¿Es lo mismo aquí? Les voy a preguntar porque me gusta hacerlo en todos lados a donde voy porque siempre hay resultados diferentes en diferentes países. Entonces les quiero preguntar, mexicanos, ¿cuántos de ustedes creen que su adolescencia fue genial? ¿Quiénes realmente la disfrutaron? Levanten la mano. Muy bien. Muy bien, felicidades. Mantengan ese recuerdo, porque les prometo que por lo menos en mi país solo una cuarta parte hubiera levantado la mano. Puedo entrar donde hay 50 personas y solo dos personas levantan la mano. Realmente es excepción. La gente cree que es difícil, confuso, complicado, creen que la relación con los padres se puso a prueba en una época difícil. Hace un par de años estuve en Brasil, pensando en otro país latinoamericano, y le pregunté a los chicos, adolescentes de 17 años, si estaban disfrutando ser adolescentes. Y la actitud era, bueno, no es tan bueno como esperaba. Y yo creo que los padres les habían dicho, van a ser los mejores años de tu vida. Van a ser los mejores años de tu vida, ¿no? Esa suele ser la frase en Inglaterra. Son los mejores años de tu vida. Bueno, eso quedó en la historia de donde vengo. Realmente no son los mejores años de tu vida. Pero aquí, muchos se la pasaron bien. Y en Brasil, creo que como que se empezaban a preguntar porque no era tan divertido como supuestamente debía ser. Era como si sus padres se lo hubieran pasado mejor que ellos. Y yo creo que las presiones de la sociedad moderna van en contra de los adolescentes y los aplastan. La escuela no es amigable para los adolescentes. Se vuelve muy complicada, cada vez más difícil. tengo algunas notas, déjenme ver dónde voy y las reacciones que he obtenido de mi libro se pueden dividir en dos mitades por un lado era como, es un mundo peligroso. Está lleno de malas influencias, drogas, malas personas, dificultades. Y tenemos que proteger a los jóvenes. Tenemos que protegerlos del mundo y permitirles la entrada lenta y gradualmente. Y por otro lado estaba el no. Tenemos que empoderar a los jóvenes. Ya no hay más secretos en la era del Internet y la televisión. Ustedes no van a estar ahí cuando su hijo decide experimentar drogas o tener relaciones sexuales o hacer cosas de adultos. Usted no va a estar ahí. Ellos van a tomar esa decisión. Y cuando la tomen, necesitan saber qué están haciendo. Necesitan estar empoderados. No podemos proteger a la gente como solíamos hacerlo. En una ciudad como México, que seguro es una de las más grandes del mundo, están pasando muchas cosas. ¿Cómo pueden asegurarse de que su hijo no va a estar en contacto con lo que ustedes no quieren? Y debo decir que el debate ocurrió. Era como de izquierda o derecha, ¿no? Y era como de un periódico amarillista contra un debate muy serio. Yo terminé en la radio, en los estudios de televisión, discutiendo esto. Y los anti, los que decían que esto era algo malo, los niños que lean esto van a terminar consumiendo drogas, teniendo relaciones sexuales, convirtiéndose en drogadictos o lo que fuera. decían muy abiertamente que era peligroso. A pesar de que yo entiendo que muchos jóvenes han visto cosas peores en Internet, y en las películas, y en los periódicos. Como que permitimos que los periódicos y los reportajes reales tengan este permiso. Pero en ficción queremos que esté más controlado. pero mucho de esto tenía que ver con la prensa amarillista. A ellos no les gustaba el libro. Y yo creo que uno de los comentarios más inteligentes vino de un joven, que era, los libros no corrompen, la gente corrompe, no los libros. Y creo que fue algo muy sabio. Y aquí podemos hablar sobre algo muy interesante. De todo este ruido generado por el libro y de los libros subsecuentes, uno hubiera podido decir que había un debate real, muy serio, entre las personas que trabajaban con jóvenes, en las familias, en las escuelas, en los clubes juveniles, en todos los lugares donde hay jóvenes, uno hubiera creído que había un debate genuino sobre cómo manejar esto. Pero lo extraño fue, y es, que después de todos estos años, yo nunca recibí una sola queja personalmente. Ahora eso es algo muy extraño, muy extraño. Y no es como si estas personas no existieran. Yo sé que existen porque los conocí en la radio, en la televisión y los leí cuando publicaban en los periódicos, pero nunca me buscaron. Y realmente creo que este debate era más importante para la prensa nacional que para el público. Mucho más importante para la prensa nacional. Y esto me lleva a hablar un poco sobre estos cuidadores. Estos cuidadores son los profesores, los padres, los bibliotecarios, la radio, los editores. Y yo conozco bibliotecarios que han perdido el empleo porque un niño leyó un libro y un padre se quejó al respecto. Y la administración o la escuela no los respalda y perdieron su empleo por esto. Todos los salones en todos los salones en el mundo hay al menos un niño que tiene un padre loco. ¿Sí? siempre habrá uno. Y van a llevar a casa un libro relativamente inocente. El niño lo lleva a casa y el padre lo ojea y ve que menciona los senos en la página 39. Y van a ir a la escuela y van a decir ¿Por qué mi hijo de 13 años está leyendo pornografía? ¿No? ¿Cenos? Vamos. Y hacen un gran escándalo. Y si le escriben a la prensa, la prensa lo va a amar. Es una excelente historia, ¿no? La escuela publica pornografía, ¿no? Los niños los corrompen estos libros. Los bibliotecarios dicen que los senos son lo máximo, ¿no? Es una locura. Cuando mi libro ganó la medalla Carnegie, un periódico muy popular de mi país llamado The Daily Mail me entrevistó y me vio y me dijo, ¿sabes qué vamos a hacer? Y yo dije sí. Y me hizo preguntas y el día siguiente salió una foto mía así. ¿No van a saber? Así como si estuviera súper enojado. Y un bibliotecario había dicho, yo no dejaría que mis hijos leyeran este libro. Si leía en el artículo, ella creía que esto era demasiado peligroso. Y finalmente la conocí años después. Y estaba mortificada porque sus hijos tenían ocho años de edad. y estaban decepcionados porque no pudieron leer este libro ganador. Y tenían que encontrar a alguien que los apoyara, y no encontraron a nadie, a ningún bibliotecario en esa presentación. Y había cientos ahí que estaban de acuerdo con esta perspectiva. Entonces, desafortunadamente, le eligieron a ella y mintieron por ella. No dejaría que mis hijos leyeran este horrible libro. Con frecuencia, intentamos escribir alrededor de, queremos como evadir a los cuidadores y ellos tienen otros cuidadores detrás de ellos y otros detrás de ellos tienen otros cuidadores detrás de ellos y el último, realmente creo que en algún lado cerró en un calabozo en 1512 al padre loco que dictamina todo lo que hay que hacer y todos tenemos miedo No, los administrativos, la prensa, le tienen miedo al dueño del periódico, el director de la escuela le teme a la prensa, el maestro le teme al director. Pero si dejaran que los niños de 17 años tomaran la decisión sobre los libros que leer, las bibliotecas del mundo se verían muy diferentes. Y esto es un problema en un mundo en donde queremos que los chicos lean. entonces yo quiero hablar sobre esto que los libros tienen que ser educativos yo me dicen educativo y pienso en exámenes pruebas prepararse para el trabajo no escucho cultura y no escucho entendimiento ni empatía Y precisamente estas dos cosas las pueden lograr los libros. No hay otro medio que te permita entrar en la mente de otra persona, también como un libro. Los libros no solo te llevan a lugares a los que nunca has ido geográficamente, sino que también te meten en la mente de los demás. Y es el destino más exótico del universo, la mente humana. Y esto es lo que los libros logran muy bien. Los libros te pueden ayudar a entender no solo como son los demás, sino también como tú, fácilmente, puedes ser alguien más. La frase, están ahí por la gracia de Dios, se pudo haber escrito específicamente para los libros. Y en la adolescencia, es la época más crítica para empezar a entender y a generar empatía y a ver el mundo a nuestro alrededor de una mejor manera. Hoy en día los adolescentes crecen con mucho más conocimiento, pero con menos certeza que nunca. El futuro es mucho más incierto que cuando nosotros vivíamos en pueblos y cuando había pasos que seguir hacia la adultez. Los días en los que uno enviaba a sus hijos a una sociedad cerrada en la adultez ya desaparecieron. y el Internet, como les dije, la televisión, el cine, los medios impresos ya no tienen secretos. Ya no hay ceremonias de iniciación. En vez de eso, tenemos que educar en el sentido más amplio. El tipo de educación que queremos nosotros cuando leemos un buen libro. Que nos sorprendan, que nos enseñen nuevas cosas, nuevas maneras de ver las cosas, entrar en la mente de los demás. que nos eduquen de la manera más amplia posible, que la mente y la personalidad se despierten, estén más conscientes, que esté más fértil y mejor preparado para el futuro, sea cual sea. Pero también es cierto que mientras más educamos así, menos control tenemos. No puede ser de ambas maneras. No se puede controlar y decir, haz esto y haz aquello, y expandir y liberar a la gente a la vez. pero sí creo que mientras más los jóvenes entienden y generen empatía el futuro será más seguro para todos y será mejor para todos nosotros ¿Muy bien? Creo que es todo de mi parte Sí es todo de mi parte muchas gracias applause
SISTEMA
ATSC
DOCUMENTO_DIGITALIZADO
Sí
FECHA_AUTORIZACION
11/11/2015
FECHA_INGRESO_ENTREGA
14/08/2018
CODIGO_BARRAS_LTO
BWF480
BARRA
Difusión
TEMPORADA
35
TEMA_CONTENIDO
Seminario para el fomento de la lectura
FECHA_GRABACION
11/11/2015
LOCACION
CLASIFICACION
A
IDIOMA_ORIGINAL
Inglés
ENLACES_RELACIONADOS
REALIZACION
Ernesto Leobardo Romero Flores
PRODUCCION
María del Socorro López Arenas

